Roxane Caron
Available

Roxane Caron

Stylist, Fashion Designer, TranslatorLondon, United Kingdom
+ Info

14

Connections
Pip Jamieson
Adriana Faria
Francesca de Bassa
Roxane Caron
Available

Roxane Caron

Stylist, Fashion Designer, TranslatorLondon, United Kingdom
About me
I am a passionate and creative jack-of-all-trades born in Quebec City and raised in a bilingual French and English environment presently actively searching for employment. I have been an avid reader from an early age, which led me to write my own stories and garnered me several literature-related academic prizes. Aside from writing, I have performed theatrically on stage, hosted events as an MC, participated in improving showcases, and have been involved in many public-expression-projects since the age of six. This solid foundation helps me deliver eloquent presentations and interpretations. Throughout my life, I have formally and informally studied men’s tailoring and hat making, as well as Japanese language and culture. For ten years I lived in Japan and developed my skillset in performing an array of different jobs from translation and interpretation to marketing. Those for me have been walking hand in hand with my artistic and expressive background. Early in my Japanese journey, I was a costume maker and MC for a high-end cabaret bar and restaurant and was also an interpreter for both business-oriented and leisurely customers. Then, I transitioned into a role as an assistant designer for a fashion brand, serving as a translator and interpreter between my employer and the foreign companies manufacturing our clothing line. I also oversaw the examination of samplers and amelioration reports. One of my later positions in Japan had me overseeing translation and localisation as a specialist responsible for social media content, customer service, and website maintenance for a kimono rental company. My last job prior to relocating to England was at a software company, where my translation and localisation skills were used in the software development, social media, and marketing promotion, and in creating tutorial content. I am presently working part-time and remotely as a stylist for the company Stitch Fix, an interesting blend between fashion and technology, and do freelance translation and transcription for television. In April 2020, I moved to London in hopes of renewing with some artsy childhood dreams and begin a career in cinema and television. Although the present world situation makes it complicated to go back to school, I see on this website a golden chance to grow and learn, but also to share my unique abilities to support your project.
Work history
    Stitch Fix logo
    Stitch Fix logo
    StylistStitch Fix
    London, United KingdomPart Time
    Stitch Fix is an eclectic blend of fashion and technology that delivers personal styling services directly at your door! Simply fill an online profile with your needs, measurements, body type, things that you like/dislike, and let one of the Stitch Fix styling team members prepare a box of garments, shoes, and accessories according to your taste!
    C
    C
    Translator and Localisation SpecialistCelsys
     - Tokyo, JapanFull Time
    Celsys is a leader in the domain of drawing, painting, and comic-making software. Their main product Clip Studio Paint, has been awarded multiple times and is used by millions of users around the world. I was hired to translate from Japanese and English to French, from Japanese to English and from French to English. My translation and localisation duties were diverse, including the translation of the resources of the software, the website, the tutorials, and the SEO optimisation. Being a part of the marketing team, I also worked on the translation and transcreation of social media content, market research, publicity and other promotional content.
+ Show more
Skills
  • Sewing
  • Content Translation
  • Fashion Design
  • Transcription
  • Styling
  • Pattern Making
  • Millinery
  • Tailoring
  • Acting
  • Comedy
Education
    N
    N
    Japanese Language and CultureNagoya University of Foreign Studies 名古屋外国語大学
     - Nagoya, Aichi Prefecture, Japan
    One year of studies abroad part of the program I was studying at the University of Montreal.
    U
    U
    East Asian Studies & AnthropologyUniversity of Montreal
     - Montreal, Canada
    Concentration on Japanese language, culture, as well as archaeology and palaeontology.
+ Show more
Awards
    C
    C
    Politique du Français Parlé et ÉcritCampus Notre-Dame-de-Foy
    An award granted to the student having the best grades in French and Litterature in the whole region of Quebec.
    E
    E
    Polytechnique AwardExternat St-Jean-Eudes
    Scholarship granted to the favourite project of the Polytechnique de Montreal jury during a science fair.